martes, 15 de junio de 2010

Old stories, new resources


Aula virtual del proyecto.

Éste proyecto está terminado. Puedes visitar nuestra aula virtual si quieres acceder a todos los documentos y productos elaborados durante el desarrollo del mismo.


Pictures from Lithuania

Regimantas Silinskas

miércoles, 21 de abril de 2010

Ready, steady, GO!

The wait is coming to an end and we feel really happy, and eager, for this Friday's flight to Latvia. On Saturday we'll arrive in Lithuania and the final stage of this Comenius project between Lithuania and Spain will have begun. We have the activity program, but we expect to be surprised by the things we are going to see, and we also hope to enjoy our stay.
Our pupils have already focus their minds on the trip to the East, and the conversations and questions about the topic are very frequent, even among those that aren't going to fly to Lithuania.
At the moment, the best of these questions is: "Are you going to come back or are you going to stay there forever?".
Despite the friendly attitude of the Lithuanian partners, the answer to this question was that they will have to put up with me until the end of the course.
And that's all. Just now we are going to pack our luggages and check the last details before our departure.
See you in Lithuania.

viernes, 1 de mayo de 2009

Friday



On Friday, the first of May, 2009 we all, the Spanish families and the Lithuanian children, met in the restaurant Miño in Otero de Rei.
Approximately at two in the afternoon, we had a meal which took place in a tent outdoors.
When we finished eating, we went out in the field and the boys played a football match. Little by little some girls joined and also some fathers.
At half past six we decided to leave. Some people went away for house, others to seeing the eating area of Santa Isabel and others went to have something to a café in Rabade.
It was a special day, and the following day we saw our Lithuanian friends off.


El viernes, 1 de mayo de 2009, tuvimos una reunion de las familias españolas y los niños lituanos en el restaurante Miño en Outeiro de Rei aproximadamente a las 2 del mediodía. Cominos en una carpa al aire libre.
Cuando terminamos de comer salimos al campo y los niños iniciaron un partido de fútbol, al que poco a poco se sumaron más chicas y algún padre.
A las 6:30 de la tarde decidimos irnos. Algunas personas se fueron a casa, otras a ver el merendero de Santa Isabel y otras fueron a tomar algo a un café de Rabade.
Fue un dia especial, al dia siguiente despedimos a nuestros amigos de Lituania.


Lucía
Tania Lorenzo




miércoles, 29 de abril de 2009

Wednesday


A primera hora fuimos a visitar a Xaneco que era un luthier que hacía instrumentos de:

  • Percusión.
  • Castañolas que en Galicia hay cerca de mil diferentes.
  • Panderetas que se toca con las manos.
  • Zanfonas que se tocan moviendo una manivela.
  • Carrascos que tiene dos maderas una por arriba y otra por debajo y se le da vueltas.
Xaneco tocaba en un grupo de instrumentos tradicionales con cinco miembros más que tocaban por Pontevedra y toda Galicia.

On Wednesday morning we took part in a cultural activity along the river Miño. Some of us went by bike along the river and some did the route on foot. The path was stony and wet. It was a cultural and amusing experience and we had a great time. We showed the Lithuanian students the splendor and beauty of the river Miño.
The youngsters taking part in this project went for a walk around the old town of Lugo. The Spanish students showed the Lithuanian ones the Roman wall, the cathedral and some places around them. This was a useful activity as they got familiar with the city of Lugo. We did the activity on Wednesday afternoon.Este paseo fue una actividad de provecho para ellos ya que les dimos a conocer Lugo.

El miércoles por la mañana los niños/as implicados en este proyecto participamos en una actividad cultural por el paseo del Río Miño que consistía en un recorrido por la orilla del Río Miño en bicicleta y a pie por terrenos rocosos y mojados a causa del agua. Fue una experiencia muy divertida y cultural ya que nos lo pasamos bien y les mostramos a los alumnos de Lituania
el esplendor y la belleza del Río Miño.
Los niños/as implicados en este proyecto dieron una vuelta por el casco antiguo de Lugo mostrándoles a los alumnos/as de Lituania la muralla romana, la catedral y los alrededores. Este paseo fue una actividad de provecho para ellos ya que les dimos a conocer Lugo. Esta actividad fue realizada el miércoles por la mañana.

martes, 28 de abril de 2009

Thursday


On April 28 with the exchange of Lithuania and Rábade we went to the beach of the Catedrales in Ribadeo.
The time wasn´t good but we enjoyed it.
When we arrived we had to go walk up a while to come to the beach of the Catedrales. When we got there we had to wait a bit until it was low tide, to go down to see the caves. When we went down we saw the caves and the girls from Rábade decided to get off their shoes and the boys from Lithuania and Rábade started asking if the sand was cold.
We took some beautiful photos.
On the way back some people got wet feet and trousers. We went for a walk along the path above, took some photos all together and then we headed for the restaurant.
They all liked the beach because the arches and the big caves are very nice...
After eating we saw Ribadeo and Mondoñedo, and, finally we returned to Rábade.




O día 28 de Abril co intercambio de Lituanaia Rábade fomos a praia das catedrais en Ribadeo. O tempo non nos acompañou moito pero tampouco nos queixamos. Cando chegamos tivemos que ir andando un cachiño ata chegar a praia das Catedrais, cando chegamos tivemos que esperar un pouco a que baixara a marea para poder baixar e ver as covas. Cando baixamos estubemos vendo as covas,e unhas rapazas de Rábade decidiron sacar os zapatos e tanto os rapazes de Lituania como os de Rábade preguntaban se a area non estaba moi fría,sacamos unhas fotos geniales!!, e algúns o volver para arriba e irnos mollaron os pés e o pantalón. Estivemos por riba no paseo,sacamos unhas fotos todos xuntos e voltamos cara atras para ir comer o restaurante.A praia a todos nos gustou porque os arcos son moi bonitos e as grandes covas... Despois de rematar de comer visitamos Ribadeo e Mondoñedo, e , finalmente voltamos para Rábade.

lunes, 27 de abril de 2009

Monday




At 8:30 a.m. we went to the school and while our Lithuanian friends were visiting the school with the teachers, we practised our oral presentations. After the school tour, we made the presentations.

Next we did some "getting to know each other" games. Later we went to the Town Hall and we had a reception with some snacks in the Ágora bar.

A bit later we were with Ramón in the arts classroom, drawing the characters of a legend, legend that we recorded with Esperanza in the computer room later in the week. We recorded it in Galician, Spanish, English and Lithuanian. We also sang the song "A Rianxeira" and then the Lithuanians taught us a Lithuanian song too.


A las 8:30h de la mañana fuimos al colegio y a continuación, hicimos las presentaciones. Hicimos unos juegos de conocimiento. Fuimos al ayuntamiento y tuvimos una recepcion con pinchos en el Ágora.
Más tarde, mentres os nosos amigos lituanos vían o centro cos profesores, nós estabamos practicando a nosa presentación.

Despois estivemos con Ramón na aula de debuxo, debuxando uns personaxes dunha lenda, lenda que grabamos con Esperanza na aula de informática en galego, castelán, inglés e lituano.
Tamén estivemos cantando a canción de "A Rianxeira" e, entón os lituanos amosáronnos tamén unha canción en lituano.


María Ferreiro y Alexandra Méndez

viernes, 24 de abril de 2009

sábado, 18 de abril de 2009

Semana de Lituania no IES Río Miño

Dentro dos actos organizados no centro durante a semana do 16 ao 20 de Marzo para dar a coñecer no centro o que é Lituania, tivemos dúas partes fundamentais, por un lado, a revisión dos traballos elaborados polos alumnos do centro así como a exposición dos gañadores en cada curso. Por outra parte, a faceta competitiva na cal se outorgaron premios aos traballos máis destacados, e a participación dos alumnos nun concurso sobre coñecementos xerais acerca de Lituania.

Os alumnos do primeiro ciclo da E.S.O. elaboraron unha serie de carteis con información sobre varios aspectos da cultura, historia, tradicións e outros aspectos da vida lituana.
Aquí podemos ver algúns destes carteis:


O cartel gañador foi o elaborado por Alejandra, Sabela, Sandra e Alfredo, de 1ºB:



No segundo ciclo, o traballo consistía en recabar información sobre Lituania e elaborar presentacións de PowerPoint que debían ser presentadas en público da mesma forma que lle poderían explicar a unha persoa que non sabe nada de Lituania as cousas máis importantes que permitan facerse unha idea do que se pode atopar neste país.
Neste caso a presentación gañadora foi a elaborada por Tamara, Patricia, Alba, Marta e Alexandra, alumnas de 3ºC.
(Presentación gañadora)


Finalmente, realizamos un concurso de cultura xeral sobre Lituania, no cal os alumnos desde 1º de E.S.O. a 1º de Bacharelato podían participar mediante a busca de información referida ás preguntas dun cuestionario. As respostas estaban todas nos carteis elaborados polos alumnos de todo o centro que foron expostos no corredor da pranta baixa. Neste caso os alumnos gañadores foron Nuria Núñez, Sandra Carballido e Diego Rodríguez, todos eles de 4º.

jueves, 18 de diciembre de 2008

Alba